Free Web Dictionary Translation Service

Oki develops Yakushite.net, a web-based machine translation environment that allows users register their own dictionary data for translation.

Oki Electric Industry Co., Ltd. has announced that it has successfully developed Yakushite.Net, a Web-based machine translation environment that enables increased translation precision by letting users register their own dictionary data. This Internet machine-translation portal site is available to the general public for use free of charge, starting today.

In order to offer a highly precise Web-based machine translation system, it is vital to increase the availability of dictionaries and to constantly manage these dictionaries. On this site, preparation and management of dictionaries is conducted for each field of translation, making it possible for users well versed in a particular field, to construct highly precise dictionaries specific to their field by registering dictionary data. In addition, Oki has developed and incorporated new technology to this site — the specialized terminology extraction function — which uses statistical methods to automatically detect any terms and idioms in documents that should be registered to dictionaries, such as specialized terminology.

“Yakushite.Net represents a highly efficient method of registering dictionary data with its new technology to extract terms and idioms from a Web page, and register terms simply by entering the corresponding translated term,” said Harushige Sugimoto, Senior Vice President of Oki Electric. “We provide this site as a translation portal site where users well versed in each field can construct highly precise dictionaries for their own fields by registering dictionary data.”

Oki has already evaluated the effectiveness of dictionary registration using the specialized terminology extraction function of Yakushite.Net. Results reveal that 30% of all of the terms and idioms extracted were ones whose registration to dictionaries would increase translation precision, covering 50% of the terms that should be registered. The results also showed that it takes half the time to register a dictionary data when the specialized terminology extraction function is in use over cases in which the function was not used.

Oki endeavors continuous modifications to the site with the aim of increasing user convenience, and thus attract more users to adopt it as their translation portal. In addition, Oki Electric aims to amass the know-how related to language usage and to develop products using natural language processing technologies used in fields such as machine translation and text mining.

Showing 2 comments

  1. fungku at 1:01pm 17th November 2005 I know it's not French. At first look it looks German. I dont speak or read german, but I did take in Jr. high school for a quarter. I'm making the assumption off of the use of "inf", "de", etc but it looks to me like gobbly gook. Especially with words like "Nnn" and "nnnb" in the sentence "Nnn de ift de fnfs de Duifriarfsb cualquiera (anif) gutal de Esfera de foffnntlnf de nnb de nsinr de fafr de nnnnb de nin de nnd de bna de Daris loco ahora (rsow) lanignn de allnon Gnfrndfnis."


    So, i say it's pure rubish. It's not a language at all.
  2. Heather Peterson at 10:19pm 16th November 2005 Please tell me first if German, French or Russian, and translate...


    Miriam. inf ..jansin. información de nsarnic ..anif.flya de zin de oferta de bni Maffourin Inman Fov.

    Ift de Llarynii cualquier fyou 1963 gnsorbnsi. Nofs de Dar 66 Jafos Alt. ¿Yo o 6(b?) Nnn de ift de fnfs de Duifriarfsb cualquiera (anif) gutal de Esfera de foffnntlnf de nnb de nsinr de fafr de nnnnb de nin de nnd de bna de Daris loco ahora (rsow) lanignn de allnon Gnfrndfnis. Toque ligeramente nsnnfifarr (o N) frnw negro en el allnon de frnf de Luizzig en Annoorika. noy de flfinnsofns en Valnssi. Owngoss innd ifon Farftns Virfan ift fnotig nirt Inm Mufik Girdinn. Vin ift snolobs. Las sustancias pegajosas de Mnn yo cfamiliar de Posada de nsiufifn de inf de fnozlirffsind de mir de zn Mabel Lall Allnb Ofsstn. Leafondnon Fossfzo frndnss Iize fnozhilff. Fouin de Inmn Loufissn Linbynss cualquier flfa de lossfissd LessBin

    Ty hace vivissal de anif de nsws un frfouibnss de irif utilizó linknss de Posada de friv Lewinf Inissnr Miyfse Mabel Stanspnss. Mir cae Dnsitfifn de zrr de frfnanv de Información de Jaleo Vyoift Irfonibnzn, fnfs de granos de arena de norf de División de nb de usivd de niss de abner Levipf. Mirimar de cajón de Ty Swoodz 77 miy de Jofon ciñó arbnifn de nnd de anf Pofsnn cualquier norf. La Información de Linfriifn de flfa LessBin. Nsan de cajón cualquiera (anif, arrif?) frfall 81 Jofon Alt. Drwfagnn de Abner Im Lenin a menudo gnfsnozt de frfusnw de aleta de Ia no, av. misssf de frags de flfa de mir de lafz de midfo de narf Im en el znpoussunn de pofs de usindno de nugliff. Mnissn de und de nsohsnsi de mnn de aletas de Javn Volssffifaosso 15 nsind de fuPalni de fuigo de Ja cualquier inman de flfa de ja de inf de Volnsntfifnorsso DA Karm ahora lenninftnss de allman DowKarnnissiffazc. - Toca ligeramente trago de Olga si mitgnfnilt de imb de Fa Mabel. Dunn Im Goopnltnow. Anna de fofass de posada de iss de fino de mnt de Alford Mafforium Lnizzig Altera el hallazgo de snowftarbnss. Arrif de nsaonn de Vin Iy en el baraifs de mituwgn de fnisso de nimnssi Altnob. Machaque fofannibfoindfof de arif de Agarro Inm si Inm de nsordmn de snowiiftnt de mit de anif de bni Lombnnangniff Lnizzig.

Close Suggestion Colubris launches new Wi-Fi QOS
View Article